新潟県長岡市小国町+小千谷市棚田近隣の記録です
  平成30年1月1日から新たに記録を続けます

     更新
170
 November 28, 2015
 葡萄の栽培記録 330   平成30年10月5日
月面イメージの記録 302   September 21, 2018
月面イメージの記録 その2 356  October 22, 2018




平成30年10月12日 玄関脇に車庫設置のための工事開始
Some works to be available underway for the space on a car shed

平成30年10月4日 廻りの田圃は稲刈りも終えて降雪を待っている様子・・
Rice mowing works have completed and seem waiting for Snow falling

平成30年9月23日 赤渋の足湯でBBQ方々ピアノ演奏です
Piano performance with BBQ in the open air fields while rice harvesting work

平成30年9月8日 館裏の田圃・・黄金色になってきている
The rice plants seem comming golden color fields and be harvested before long.

平成30年8月31日  小国沢城址から国道503の小国側出口の遠望
An overlooking on the exit of Tunnel on the Route 503

平成30年8月21日  館裏の田圃の稲はこのような状態、猛暑また水の影響もあり
例年に比べ出来は良くないとのこと、稲作の達人曰く
The rice plants come into ears but it seems they are not as usual due to
high temperatures and lack of waters in the fields according to local senior.

平成30年8月15日ー3 焼きたてのピザ、・・・ハウス前で歓談
Chattring in front of PIZZA house on the hilly Hosse village.

平成30年8月15日ー2 ピザ窯で焼き上げたピザ・・集落の夏祭りに提供・・
・・パン生地も良く膨らんでいた
Pizza burned in time by furnace and ready to eat

平成30年8月15日 赤渋の足湯  ここで「音楽で楽しむ集まり」も・・・・・
Some Music Fes. may be appreciated in the afternoon while looking the Tanbo ////

平成30年8月13日 ピザを集落の夏祭り用として準備・・・あたかも大量生産?
Many PIZZA making as volunteer works for Summer fes. on the hilly Hosse village.

平成30年8月11日  棚田をバックに「赤渋の足湯と水車」・・・法末集落
Tanbo's with [Feet hot Spa.] in the hilly Hosse village as of today.


平成30年8月10日
今朝「かぼちゃ」の様子を草刈方々見たら、水不足からか・・・枯れていました、
収穫は出来なくなりました、残念ですが・・・また来年にチャレンジです。
It is found out that a pumpkin did wither due to lack of water or too high temperature
So, no fruit was expected on coming fall any more.


平成30年8月2日  かぼちゃの実もだんだん大きくなってきた・・・
A pumpkin is coming bigger and bigger day by day

平成30年7月28日ー2 炎天下に狸君が毛皮を纏って・・のったり〜〜餌探しを(?)
One Raccoon dog appeared and he/her seems to try to find something to eat.

平成30年7月28日 花もしぼれ・・・かぼちゃは大きくなるのかな????
Can we expect a pumpkin some weeks from now ?

平成30年7月26日  かぼちゃの実は・・・今朝の姿 
Can we expect a pumpkin so that flower with small ball coming out

平成30年7月15日  未だカボチャの実を生らせる花は咲いていない
None of floweres to lead pumpkin are coming out yet.

平成30年7月11日  今朝のかぼちゃ「睡眠中」と「幾分伸びだしたもの」も
The pumpkins of which one still look sleeping and one started to grow

平成30年7月8日 裏山の胡桃の樹には実が見える
Some Walnuts come out at walnuts trees on the backyard.

平成30年7月7日 かぼちゃは成長を始めたように見える・・二つ目の花も咲いた
The pumpkin looks started to growing......like as weed arround

平成30年7月6日  かぼちゃの花が咲いた・・・これからどの様に・・・
It is found that bud of Pumpkin came out this morning..what will be happening next.

平成30年7月3日 かぼちゃ は「土が硬く」また「水も十分でない」ためか
生育は良くない、かぼちゃは楽しんでいる様だ・・・青果物は期待できない、
The pumpkin seems not grown even after one month with youg leaves came out on June.

平成30年6月26日−2  今朝の館の上空からの眺め・・田圃は緑に
An airview of Taka's premises this morning.

平成30年6月26日 コッペパン作りも楽しいもの、それなりの出来?!!
Bread making is interesting aside from other things..........

平成30年6月22日 道見峠から眺めた八海山・中の岳 登山中の人もいるかも   
An overlooking on the Mt. Hkkai san from Douken Touge pass

平成30年6月17日 今年は3回目のカントリートレイルランニング(54km)・・・
家の前を朝日を背に受けてランナーは元気よく走り抜けていった。
Many runner were running in front of premisses this year too, which is the third events
since it opened to run.

平成30年6月15日 
道路上のマークは?・・週末に行われるカントリートレイルラン(54km)の
進行方向指示、昨年同様山の館の前をランナーは走り抜けていくことでしょう。
The marks on the road indicate the direction to running that the Country trail running game
will be placed on coming week end here in Nagaoka and Ojiya.district like
what had been done on last year.

平成30年6月10日 田植え一週間後の藤田沢・田圃 動画の撮影を DVDに
吉谷に来られた時に画像をご覧いただけます、7分ほどの空撮ですが。
An overlooking on the paddy fields has been taken by radio controlled Heli///

平成30年6月8日 集落内の田圃の状況稲も育ってきている
An overlooking on the rice paddy fields on the hilly Hosse village.

平成30年6月1日−2 山本山の頂きの今・・・・道見峠から
An overlooking on the Yamamto yama summit from Douken touge pass.

平成30年6月1日 カボチャの種から芽生えた若葉・・次第に大きく
Young leaves come out from seed of pumpkin in the front yard.

平成30年5月30日 家周りの今・・田植えの終わった田圃も
The present view of surrounding on the house.

平成30年5月29日 薄靄のかかった黒姫山と米山(右)の遠望・・・・
An overlooking on the Mt.Kurohime and Mt. Yoneyama from Hosse village.

平成30年5月25日 道見峠先の田圃ではほぼ田植えは終わっている様子
Most tanbos next to Doukentouge seem finishied planting the seedling by now.

平成30年5月21日  魚沼三山の遠景・道見峠から
An overlooking on the Uonuma-sanzan from Douke Touge pass

平成30年5月11日  米山の今は
An overlooking on the Mt. Yoneyama from hilly Hosse village

平成30年5月7日 苗代・もうじき田植えが可能な苗が出来上がりそうだ
The local farmer set a field to grow seedling of rice that could be yield soon.

平成30年5月6日  岩沢の棚田も田植えの準備作業開始・・・・
The farmer's work seems running at Iwasawa's terraced rice paddy fields.

平成30年5月3日  西山山系遊歩道から眺めた水力発電用水池廻りの遠景
The overlooking the reservoir for the power station and its surroundings.

平成30年5月1日   動物園ではないのですが庭に突然「カモシカ」の訪問です・・・
One serow visited Taka's garden and looked at me !!!!!

平成30年4月30日  郡殿の池の風景・「およよの墓」の周りには残雪が見られる
写真には写っていません。
The Koridon pond which lies near by terassed paddy fields and photo was taken this morning.

平成30年4月24日 家の裏側には未だ残雪の小山が
Some residual snow remained in the back of house.

平成30年4月23日  今朝の米山は霞の裏に・・・
No view on the Mt.Yoneyama this morning due to mist.

平成30年4月19日 今朝の米山の遠望
The morning view on the Mt. Yoneyama.

平成30年4月17日 玄関前は夏姿だ   北面にはまだ残雪が   
The front door come to a summer time arrangement

平成30年4月14日 敷地廻りの残雪は少しだけ
The residual snow came a few and ready for any field works on the mount.

平成30年4月13日  赤渋の足湯の近くの桜は満開に
The cherry in blossam fully now near by feet spa. in Hosse village.

平成30年4月11日  桜の樹には開花した桜の花・・・まだ蕾も 
Cherry in blossam partly and ones still sleeping observed on the hilly Hosse village.

平成30年4月10日 朝の法末から米山の遠望
An overlooking on the Mt. Yonayama early morning

平成30年4月8日ー2 桜の木の蕾も・・開花は近い?
Cherry blossom may come in Hosse village soon

平成30年4月8日 久しぶりに雪が舞ってきた・ 今朝の一枚
Snow falling seen since after last falling on beginning of March.

平成30年4月4日  向山から米山の遠景・霞が少し
An overlooking of Mt. Yoneyama from Mukai yama in Hosse village.

平成30年4月3日 裏山の雪が消えた場所に蕗の董が群生
Some coltsfoot were appared on the part of backyard after snow melted out

平成30年4月1日 雪割草が少し花を付けていた・・・西側の法面に・・
Some little flowers of Hepatica appeared on the mount

平成30年3月31日 今朝の越後三山・道見峠先から
An overlooking on Echigo Sanzan from Douken Psass

平成30年3月30日ー2 道脇の法面にカタクリが日差しを受けて・・・・
A dogtooth violet was found by the side of road on the Hosse village.

平成30年3月30日 県道341脇から見た今朝の田圃群
An overlooking on the Tanbo's from side of regional Road 341

平成30年3月29日ー2 向山から眺めた黒姫山・米山山群霞がかかっているが
Mt. Kurohime and Mt. Yoneyama overlooking from Mukaiyama (339m height)

平成30年3月29日 道脇には「つくし」が今は遅しと待っていた様子、桜の開花はまだ先
The groupe of horsetail came out on the side of road after melting snow

平成30年3月28日ー2 西側の法面に蕗の董が芽を出した
There finds flower of a coltsfoot on the mount of premisses
s
平成30年3月28日 裏山の積雪も連日の気温で融雪の足が早まっている
The snow piled backyard started melting quick due to recent high temperature.

平成30年3月25日 裏山の単管タワーは積雪の重さで傾いている
The hand made antenna tower got slant by weight of piled snow.

平成30年3月24日ー2 早朝の越後三山・遠景 道見峠から
An overlooking of the Echigo-Sanzan taken from Douken-Touge in the morning.

平成30年3月24日 道脇の残雪にはいろいろな形の像?も多く見受けられる頃
The residual snow shapes various statue like that melted out soon though.

平成30年3月22日 丑松洞門方向の雪の除雪は未だ先のようだ
There exist much snow remained on the road toward Ushimaysu Doumonn
(hand made tunnel) on the Hosse village.

平成30年3月21日 集落の雪解けも早まってきました、黒姫山をバックに山の上の館
The blogger's house backed by Mt. Kurohime where snow melting speed accelerated.
l
平成30年3月20日ー2 除雪車が除雪作業を開始・・・・・
The plawing works by heavy machine started to clear piled snow on the road.

平成30年3月20日 除雪の近景・先は2mを超える残雪が・ブルの活躍の場が待っている 
The closelook on the part of snow plawing works that can be seen more works be required.

平成30年3月19日 向山方面の農道の除雪が開始された、ブルの姿は見えないが
雪面を数回に分けて除雪を行うようだ。
The snow ploughling started on the farmers road toward Mukaiyama which may be done in several times.

平成30年3月18日 裏山のアンテナ周りの積雪も減ってきた、積雪の重みで
単管タワーは折曲がっている
The antenna tower came bent due to tension by Snow piled

平成30年3月17日道県峠脇の山の側面木々の基の雪も解けてきている
The snow around trees come melt by high temperature of days.

平成30年3月16日 今冬の雪の季節は過ぎようとしています、
今年1月から2月末までの玄関前で計った降雪量は12mほど、昨年同時期には8mほど、
寒気の影響もあって今冬は5割増しで有ったことが分かります、
特に2月12日から18日までの間には3mほどの降雪がありました、
因みに集落(キャンプ場)に設置されている積雪観測装置では現在2mの積雪がまだ、
The snow seasons may be over soon, and looking back this January thru February
snow falling amount on the front door of blogger's premises totals 12m thick,
this amount result about 50% more than last year due to cold pressure came from Siberia region.
The snow piled expected to be melted out in April time......

平成30年3月14日 雪解けの時期に入り法面にはイメージが現れた
An image appeared side by Tanbo at snow melting seasons.

平成30年3月13日 雪の消えた道脇には蕗の董が芽を出してきた
There finds the flower of coltsfoot along the regional road after melted snow.

平成30年3月12日  道県峠からの山本山・遠望 山頂には西脇順三郎の詞碑も
An overlooking the Yamamoto yama from Douken touge pass.

平成30年3月10日ー2 柏崎市との境に連なる八石山(標高514m)の山群
Hachikokusan locates between Kashiwazaki city and Oguni town about 9km distant from Hosse.

平成30年3月10日  久しぶりに5cmほどの降雪が見られた
About 5cm thick of snow fall was seen this morning at the front of door.

平成30年3月7日 今朝の集落から米山の遠望 「山頂の二つの小屋も」
Mt. Yoneyama overlooking from Hosse

平成30年3月4日ー2 集落から黒姫山・米山の今日の遠望
An overlooking of Mt. Kurohime and Mt.Yoneyama from Hosse village

平成30年3月4日 家の東側の積雪道から裏山と家の遠望まだ雪に埋もれている
An overlooking the house and backyard which are still covered with thick snow

平成30年3月3日 集落から遠望した黒姫山「標高890m)・お月様
An overlooking on the Mt. Kurohime(890m) and Moon

平成30年3月2日 今朝の強風の後の置物は10〜20cmほど、・・もうすぐ春ですね!
The snow fell after strong winds in the night we may see spring before long.

平成30年2月28日  気温も上昇・・・雪解けは早まって来る???
The snow melted speed accelerated by high temperature around.

平成30年2月23日  翌日に控えた風船一揆の準備を棚田交流の家で・・会員有志
The preparations works on the Hot Balloon Fest. on going at Tanada meeting house on
the Yoshidani district in Ojiya city.,

平成30年2月22日 今朝の集落やまびこの周りの風景
The surrounding on the Yamabiko one of the public facilities on the hilly Hosse village.

平成30年2月20日ー2 県道341から見た小千谷道の一部、左端の家は雪に埋まっている 
The house on the left most is completely covered with snow.

平成30年2月20日 雪の壁道を走っているわけではないのですが、玄関前の今朝の風景
The car is not running on the Snow wall(4m height) road but the car stays in front of door.

平成30年2月19日 ジムニーの周りはいつものような(置物が)雪景色・・・
敷地内を除雪機でコンクリート面の除雪後車は使用可能に   
The snow fell over the night and observed about 30 to 40 cm snow on the loof.

吹き込んだ雪で除雪機は雪の塊に・玄関前の今朝の一枚  2月18日
The morning view on the plaw covered with snow in the front door.

峠山近くの民家の今朝・一時の晴れ間                 2月16日
The houses backed by TougeYama are full of Snow piled.

今朝の除雪車(Bulldozer)降雪期の除雪風景1000人力!!!  2月14日
The snow removing works by Bulldozer that runs daily base in the snowy seasons

今朝の集落の家並み1mを超える新たな降雪・豪雪の長岡市小国町法末   2月13日
The houses on the village with over new 1m thick of Snow.

今朝の玄関前・・・40cmほどの新たな降雪            2月12日
The snow piled on the car this morning about 40cm thick.

玄関口の屋根に積もった雪の一部処理・・・        2月11日
The snow piled on the Main door being cleared for safer access in and out.

法末・赤渋の足湯の周りの今・・・雪に埋もれている          2月8日
The feet hot spa.being surrounded by the snow piled

近隣の峠山280.2mの壁面の遠景・・今週は連日の降雪も予報されている  2月6日
The great amount of snow falling are forecasted by JWA, an overlooking of nearest mountain.

南面の杉林・雪面に日本海に沈む夕日・2月3日・が照らしている     2月4日


カバーを外すと  即発車可能のような車が出て来た 効果はありました  2月2日
The effectiveness of Blue cover sheet seem confirmed this morning.

車に雪の対策としてカバーを・一時的に・どの程度効果があるか試し・です  1月31日
The JIMNY was covered by Blue sheet temporarily if cover effective against snow piling on.

栗木にも多くの雪が・・・重量もそれなりであろうと推察      1月30日
The persimmon trees have unwilling amount of snow from heaven.

南面の雪の塊を少し除去「除雪の達人により」、屋根からの落雪への受け皿の準備  1月29日
The snow piled on the south have removed some by large plow machine.

東側面の今朝はこのように、風雪は北西側から吹き付けてきますが、
雪は風で回り込んで東面の窓などにも雪が張り付きます   1月27日
The snow falls fast usually from West but the windows on the East got some snow
due to Snow wrap in.

今朝の道路除雪ブルと除雪待ちのジムニー 新たな積雪50cm  1月26日
The snowplow(bulldozer) is running rush for snow-removing work.

寒気が運んできた?雪・・1mを超える積雪が玄関前に・除雪途中   1月25日
The Snow fell over 1m observed in front of door this morning.

道見峠から見た今朝の越後三山                   1月20日
An Overview on the Echig Sanzann from Douken Touge.

愛宕神社 約1.3km先の山ノ上 ・・・             1月18日
The local Atago shrine on the left is full of snow as of today.

今の米山・白いマントを羽織っている                1月15日
It looks the Mt. Yoneyama wears white Mantle

今年も無事に過ごすことが出来ますよう  塞ノ神に願いを込めて 1月14日ー2
Ditto //// Attendance prays for peace as well with burned fire statue.

年始恒例の塞ノ神が集落のキャンプ場で・・・40人を越える方が集落内外から  1月14日
The local traditional celebration was held as usual on the Hosse village by over 40 attendance.

長岡ケーブルTV局の生中継が17:35分頃から小国町法坂の山の駅「もったいない村」で行われた、
番組内で法末米の紹介もされていました・・・(TV画面から)        1月12日その二
The live TV program was run from local market of Mottainaimura on the Oguni town.
i

除雪した・・玄関前 今朝の新たな積雪(乾雪)は20cmほど   1月12日
Newly snow fell last night at front door were 20cm and cleared for a car going out.

日本海側の風により吹き付けた雪でアンテナは樹氷のように・・粉雪  1月11日
The antenna was covered with Snow that looks a silver thaw.

玄関前から裏山・・・これから積雪も増えてくるようだ・・・  1月9日
Much snow be piled on the backyard in this week.

例年通り外は雪一杯・・室内は薪ストーブも頑張っている・・・・     1月7日
The wooden stove is running as well as oil heater in the LDK.

野兎が家の方に来たようだ・・・朝一番の散歩???         1月5日
A hare seemed to come to find something in the morning

平成30年元旦の玄関前  新たな積雪は無し   
明けましておめでとうございます、今年も周りの景色などを少しずつ・・ですが、 1月1日
No new snow fallen last night in front of door.

玄関前の栗木は炭絵のように               平成29年12月29日
The persimmon trees come a black and white drawing...


平成29年11月20日  越後川口Spaからの越後三山の遠景
The EchigoSanzan (known) mountains overlooking from nearby Hot Spring.

平成29年1月1日  今朝の玄関前・・・薄っすらと雪化粧
The slight snow on the front of door on January 1st, 2017

平成28年1月3日  集落・赤渋の足湯を脇に見て


平成27年1月9日玄関前の積雪・除雪後の姿


平成26年元旦  集落の赤渋の足湯・・・遠景


平成25年元旦 集落・法末神社